杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50288|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
& ?% J# ^8 X3 V5 U9 v* K% v- Q5 ]% Y3 k/ R

  J; a, g) L5 ~% u5 S英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* P" S! L2 ]; k9 I

! P; Y& \* t9 @: p+ Hใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 4 N( I+ F  x: f  z
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# F  Q9 E$ S9 E- Y# d( c" N5 aWe're this close together, just this bit close together, ) b, c. S- ?; @1 D6 {4 e8 d

1 m9 C6 s) K( X) M: Cแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! N( X7 k1 S! V
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
$ ?. g1 G4 d7 k! D! NBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' F* f% o  Z$ o/ P) v0 I7 g
: N7 N/ Z- W8 F; [$ p, o+ Fเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' t# Y" b/ Q% P
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 ~0 V/ c. \3 i
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * t4 S' a( ?; S# @7 g. J+ z" y: o$ p
1 X2 ?* \; ^8 ?; _2 [# t0 I% Q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 u' `4 k; x+ ^mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 6 K; V0 T- H+ |
Don't know why, and I never understand that.
  \0 M) q: r* t
: s. ~% x; m! z; y7 o  C+ R# z) s; l2 @' b8 f; {) a# g4 V
! e8 H) I- m& ^8 E
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% ~' f) }6 I9 m, d$ K( d' D" c, Gkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 9 d) x4 d+ X7 y9 Y
Just only a inch, but it seems so far.% f9 O) ^  i2 y
: g- U- v) g* S2 {$ L5 v2 n
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 t0 d! P! o+ g+ V) {* y( @
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
+ e5 W2 T, B; W- W' x* f3 p- X4 cHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
+ n5 D0 I7 k. G& K7 A$ Y0 |- m' W% m& j: k
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย % V& B8 {, C6 @
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , ?4 d( C( @8 [6 [- Q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.! p+ X" M7 O' |4 r

: x1 U  [3 C( j9 ]2 ~; f! r. |3 `อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / L4 x; Z; V( r
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 ?. q6 q0 y: G$ p8 R4 {' s. {
However close to you, it's like without you.
. T" n! x3 x& c# t5 ?+ I/ N* D1 e$ o. f( F1 p+ k% b$ M2 x" v
( [& M$ R4 y4 ^% i+ U

  ~1 c2 i1 K4 e; ]8 r4 eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' D. [6 [9 r$ Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* l0 ?1 R0 b- JDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ ?/ H. X; `/ M* }7 z# m; J, \' Y) _2 W. p/ ^( s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 T7 G) T8 u/ ~' cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) C, b# }9 f- D* ~+ `0 h
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" Q/ ~" K' h3 q! a
, M8 r4 g) t( B$ O$ L  Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 b# T- w: o2 i3 a9 q3 Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " [. a1 v+ [+ Z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  J* T/ f( ]  q
, Y  V  H. F; _( g4 E1 }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , C7 q4 |' \, h* |! O2 A8 C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
& g& d  Z" ^5 EI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 m# y, ]1 F" S; y( _$ V
" p9 ~  Y- Z) E, S' c
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + W! a# u" Y, h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
! X. [! i1 k9 ]- N8 U  a) i2 GTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. F( W0 \3 e: V+ O9 m2 m
! \& M- N: L. g  f4 ^/ s6 F" G- b4 U; v3 h8 x
) L! J1 J# Y9 k" {
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 T- d% S4 J5 C: `à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 G$ n5 x8 {( o# c3 J% A1 hMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ e! W; ^7 [' b- ~. b8 S1 J1 f
- U  b8 i, D/ E; f' v6 k4 Y
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 K9 b) p7 ?' I0 Uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , Q. d9 q! Z) J+ m
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ R6 a  c% p; t5 U9 H
/ P0 }+ G& \. q9 {- f% G+ `: Eแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* w% V7 J& u  s: E, akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm * `. m, v! [' Y; J
I only ask to have you to be like the same person as before.% Q/ e9 @. |6 L: V& C: A
) X: W. f- Q6 U# x9 v6 K- a3 n

: l7 B% s$ G/ F" }: ^* Q
0 x) d, N: J' @5 n0 V7 A  @1 W$ bอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา . |4 T+ l5 \6 `4 x# G# G6 I
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . |2 D7 z' s8 |- v  V  X. [! I; [5 M5 r1 `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# S+ D% C. L' Q" Z% T" J- K, {  M! F6 A% Z3 y* L3 o: X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " x2 b, B% Q3 C- \* ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( D* s0 w: w7 x: MThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 j% f1 I$ k  M$ ~# N7 _( p

( F) _4 U+ D% C* u# jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # o+ `" P4 C9 z( W
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! o; j3 G2 m% Z. L+ |. [You wanted to revenge, and to torture me till death,   e+ U8 L( A% F7 G

) K' ^  a+ E5 X8 z! fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; R" t# h% A6 w: N# N2 zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* [" K8 Y* w5 q9 }5 F) B0 ], C4 v2 s( vI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) I6 v( N$ S* I6 z7 K) k/ m7 m

$ G' h: w1 g& \5 x- Y, Gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ S. T% q1 F# U, ^4 e" |: hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 y% N9 J; c6 c. Y% E) G. l/ N0 h
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,( a; T6 \( u! T% O# \" }+ F

  ]$ r) V& }. l( I6 j! |- N% V- Dเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
0 |! ]6 L$ k1 Ater mâi rák kam dieow gôr por … " @( t3 X; Y  L
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-15 15:16 , Processed in 0.050530 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表