|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。. \, s% C2 f$ R3 q
- s) I3 b* ^3 O/ n4 F& o
A
' k, K6 ]$ X% [ ` V7 {% C# j H- {4 sAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ! J, M* X( K6 _; ^8 B' b
Ahan gen 晚餐
. w6 c* E# z0 n" F: }. f4 UB
1 ^0 c, \( }! F: T+ h% U% NBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 4 I3 i& x5 a+ e$ P
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ! ~3 [# Y5 p' V4 q
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
+ [9 h3 \1 G8 e( P" O9 eBia 啤酒 Bo(h) 煮
* n$ ?- A; \- u. J s' H( P* oBor bia tord 春卷 7 @4 n. A" J6 w5 p
F ) N' v% z% f) _0 R
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
2 c$ I6 q, @$ {$ V$ t [0 _3 o$ \G * x/ h1 ]/ p* z( {% J
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
! ?* h2 F n: y1 t' n( ^Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 6 j9 W% v3 S+ i
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
% [! H; i* a; C' a8 nGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 }, Y1 D, H: Q/ a5 B/ ?
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 2 x! `% \: U( |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 + W: Q/ p+ R7 r2 u
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 + I$ s8 @6 B0 y- Z
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 8 R7 k0 S* O+ E# Y, E. f
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
$ N P0 I: f1 V& E% e0 F# `, O, KH
, b0 ^' A+ l/ G. {! JHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 & Y3 P/ j0 a9 E1 @4 q+ @$ k
K
0 |% l5 f0 [$ Z6 O ZKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
+ X# C( n- g8 w, EKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
" \7 I5 W; K* t$ h* D5 m2 DKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
) M/ Z2 g0 [. {; ?$ S, k- ZKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 # g# M; T+ e0 \
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
# b7 K: e+ _2 VKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 l" c9 O* [, k$ T$ q8 T* S+ F
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
, x. R; y# s; r nKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
2 G: x' V5 k" i4 s1 gKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 # U# l+ z$ Y% Q# I
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 $ d% x9 a3 J- J/ p" T( l
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) B# T: I% h% U6 KKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 B6 z2 `5 ^; V4 @) M. RKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # u: K7 s& H/ j) D1 J* R1 g5 X' N
L
' C1 y, U! i8 H" V1 C$ a, nLao 烈酒 Lin ji 荔枝 " k) W( F* g6 z' J% Q
M
0 r4 p# u' x! B2 JMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 G& \1 X5 t2 x" ^! \6 \1 ?
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 " Q& {7 g {5 o- i/ I3 Y! V7 G
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
+ |5 K: C5 s3 ]) qManao 柠檬 Man farang 土豆 C5 q# ^! U: |. _) B
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 + c. V: H4 u- r/ I: s( B" X
Maprao 椰子 Med mamuang! w6 m' y% n) s! o. S
himmapan 贾如树坚果
5 q& z9 K1 I- i r& BMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* ^* _4 G- d9 o4 l( tMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- @: B, s- K' L. \/ e- r4 BMo satah 猪柳 % o9 U8 g! h, Y, k! c7 n: G! A; N; ?
N * [: b5 O$ u( L. y; F. {
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
6 [4 o$ x- t& {( ?6 W" a4 W4 sNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) % S" y( J5 {1 M$ J0 J" s/ B; E
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
6 p3 n2 k3 w G0 @+ QNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 7 ~0 r- t8 @' g6 r
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 / q* O7 }# c' h$ a* t
Nuah 牛肉 5 b: V6 v% ?9 s* K( p$ Q
P - r5 b- J; F/ B9 J
Pad phet mo sei: q/ w" n' P( c9 l
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
9 E2 f d2 v# G% ejao 牛肉拌绿豆 % G6 U$ l- n1 N6 z" B6 {
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 g5 Q# l1 W! v: _
Phal thai 炒面 Plah 鱼
; v4 _# R0 m g# U+ P( U8 PPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; y5 \! C/ ~* ~# iPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 - j& d3 j( r: A) g
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 " k) w$ S( K4 ~% {# S% d/ Z
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 # a: u; Z; N4 m! _
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
( K- s8 k3 R# A, K/ W! jR : S) B4 b2 y8 F- }( G* @1 Z
R Raprathan 吃 Roohn 烫 # q3 m3 A# T! z9 |
S % L4 q7 |$ l% }/ d3 s
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
- ~5 p2 \- N( y0 _: m1 g' g' rSie juh 酱油 Som 橙子 9 k; _+ \0 p8 o5 x N0 `
T
, \' k. v5 T1 J9 {Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( L7 |3 W0 Z4 ^
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
1 z w( ~; v; }8 r" H: s, ]5 i1 EToa ngog 笋豆 Tom 熟食 0 i5 x2 p: [. M
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 . I# ?+ |3 {) h( f2 r: I9 n; ]
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
- T6 E5 e6 d" }4 n: L& oTord 烤 Tschah 茶 4 X4 ?0 ]" A& c! o1 N3 U B
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
0 O! e a# V1 LTuna 金枪鱼
* ~3 U$ {1 @. Q, mY
. _- x# T* f9 O- ~$ k, c. QYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
) G4 }+ ~7 ]* H0 @# s2 iYen 冷/冰 |
|