8 L' A6 o# V( Q6 t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) |6 V/ p1 k9 `8 ] d你,你不知道怎样来认出我
% f. w* K. S5 q) w) `You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, M( V7 M" f, F, V+ M忽略我的生活,我有的这个修道院
4 I5 Z$ K. P6 s5 ^9 C1 qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- v8 M2 O7 z# @" j1 a; b$ F6 m在我面前,是一道打开的门 3 O1 F) \+ b. {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , z; W& a# \! R6 c0 K7 k8 i* W
也许
, K: [% y! d- j5 \. \On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 R8 j* i" w6 |) ]% i
即便我必须重新开始 . W6 O( C. z# x& C" H
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 K7 z* w( l% z N7 C. p你,你不相信我的孤独
N$ O$ S+ d( }" @. c; O kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, K2 I. M1 Y+ I% J$ U忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* U" h! t; P- X" E: K8 s" T7 lIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 e. }& B# _' `8 n' @
在心中有一条细小的痕迹
# l2 A) F0 x. u6 F6 }In my heart,a tiny string Filament de lune u$ [& z- M ?
月亮的“灯丝” y* }1 b. T8 V9 x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; I: Z9 ^" g$ Z6 r" ?2 ]3 x
在那里支持着,磨损的钻石 - W3 r/ O4 Y" B F
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% G3 v- }3 H8 O# Y但是我喜欢 , Z1 {3 d& G: Z- s! y* h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( L% u) w( `6 b% i- H2 _" P我没有选择必然
0 w9 @. n8 ?; d3 K7 m* M+ BI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' V5 H# X+ t; t% j2 m. Q$ A
但是,这就是“迷恋” & {! }1 o! y. X# m" f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, f: a7 y+ o& u: O爱,死亡,也许
/ j+ B% S( `: L4 gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + b @" M C3 E
为了一句话而暂停时间 0 A/ S, I$ z4 e
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' |3 t( L( l& J, T8 f, }& l* X3 c
所有的扩张,以及对所有事情的让步
" [6 v t g, @, pAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 Y0 _( ?; D8 K3 c这就是“迷恋” 3 r$ o! E: h1 A
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - Q" s" ^0 p4 q9 h$ L; D0 f3 S' R
所有的他的存在使我们折服 # a4 [4 e$ N: E9 ?- B X$ A6 z' A
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - C' r9 H0 q- w+ F
最后发现那也许只是一个回音 . K. G! `: A. ^1 ~9 l) y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 G* D/ z( }& {9 X3 p' U
你,你不会看到另外的一边
( z4 S7 {6 ]4 E3 l# A2 D( DYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; s+ c8 H; m: V- Y1 b- V5 z我的记忆走向自责的大门
7 `" V- }2 n5 `8 I4 `8 XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( S! f4 o& M2 I$ j& N& p- C
埋葬所有,过去的财富 ' k$ k5 q$ a0 Q$ z( u; C
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 `2 _) E2 \' f: ]- F- [* s2 Z许多年的伤害 3 o' @- c/ d9 Z9 b
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ J! j" S- u/ H* k t" K, `: X你理解吗,这将使我停顿不前
9 Y2 U7 P7 z1 Q; eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, Z0 R/ `. Y" Z我,我已经不再望向天空
/ t! ?( B9 f0 zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' y* ~7 b G" L4 z) U9 f- z在我面前,这道打开的门
% T: ]; p" u. @$ }5 a n* v' OBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 ]$ W4 N9 [9 Z# v( H* q! C$ a
这未知的东西只会伤害我的心
$ s4 n) T5 z, x! S( I, WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) W# ?5 i& D8 N; M1 Q' \* ]! R以及他姊妹,灵魂
: m% c- c( v4 G# r/ v2 oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 B/ [% S4 {7 q) T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ }* U4 E3 `2 hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 w9 @! L" G" G1 R" \$ h* @但是有人爱。。。 P9 }' _4 x [! x
But someone loves |