|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! l9 }3 x2 y7 p' i% G
D% X$ S9 ^* }5 k8 D# o
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 N4 F) N& M h: Q7 ?" n& h2 y/ L
_4 V- E5 @: [% R: A
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 Y; z( w. s1 K1 g! ^% M% b9 ^$ _2 X5 R
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 [ ~1 x) O, t: K
* n0 d! r( V0 Z% W 苏:时机正好?
5 @9 w, f9 @9 K8 H4 L3 g, t, d9 K1 c0 C( _
张:是。3 `, y# z- T b4 U
" `+ i4 a) j, r1 ]( R5 l' Y0 u 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 B0 h8 |: M7 _, F) ]. Y% e
% R* m. q8 o4 R, y! b/ U 博:公使。 g' C# O$ b' R, F. v4 O" A# O
: y) y. f& [" n# k8 `+ o! z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! \ f1 C& g" } p8 E
; Z: W" g; D8 i( @! @% \9 h/ [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 V; U3 X7 S% H# f; a6 y
( q' [8 p9 j# \4 T1 L* J 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 m2 X, a/ A; h1 g) V1 ?, A+ g! A, l6 d2 N' a# i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ y3 u' [( j3 l4 _5 Q. V; g" P8 l7 D
4 w5 ~+ b# L0 x& T- C$ T1 A
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- H/ `% s, O6 L' V7 G# t$ E' W
" b" F9 f& ~* P( y T1 v, r' }0 u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 r: }- c9 l" a+ ~) |& v. C9 W m. v, x% @' C+ F
苏:哦!
+ \3 @8 M1 s E K# d& F% x' d, ~3 C4 s3 L" _
博:这位是真正的职业外交官!哈…… T6 q+ S0 }9 o6 } l
- h' {& l. A3 S% V! Y& P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ o( B. _$ t7 R! R7 ^5 r; t- Z
3 r5 B5 H1 Q$ D+ b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 a4 k4 r! v) e b* M; V2 @7 M' F& L2 b( [, ?5 r w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" O" ]% H2 p9 A7 [4 Z+ R7 _! d6 y' E9 R/ y2 Y' B+ S6 D" S
弗:是的,说泰语。2 l9 y8 A; I" ]+ ]- T$ P
" S+ `/ @4 I" P7 R! A) E# F: Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ H* k& T/ Z7 W$ Z5 D. w8 a2 _ x- V
博:还从来没有吵过架。
% i! f4 P q9 B5 g7 ]2 h- I1 G
" J+ D) \: v" n) ?3 H' u 张:是,从来没有。
3 u+ ^' `2 `8 { X8 U7 d1 h9 u ]8 `+ c
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 J* ]1 J' @. P
; K1 Z2 J5 H" X% U! U! e6 C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 w. t2 l) B# a; l" ?* w+ I5 H+ h' G1 B4 T$ n3 P
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. l ?6 G( b- v& B, q4 p
/ m( s- Z" _4 a' n6 Y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。! M& |& G1 t0 r$ o; C% z
( Q) s: s3 c7 X! X7 Z 博:从来没有在那个时候见面。( Y; S3 \/ \" E2 w( ?9 e
0 u8 a4 R. z, W- |. h
张:哈……) k0 ~2 i/ ?$ O" ?% ]2 \9 ^
8 O% Q/ e: [$ ?8 [* c c
苏:尽量避开,是吗?
2 l, _" @7 E0 y7 `" n. o* x. R' Z) u t. w
博:避开。避开。9 G. w8 o$ |2 }9 D- S
: w4 y- p- C( r% j1 o
苏:那英国呢?
" A- h7 h. d( [, {7 i
9 A6 j, e7 Z0 t" g+ v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 h1 ~- P3 V3 F0 U
5 t p, }- `+ `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. {# O2 g/ H P
: h h) P( M; G; A0 ] 苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 C! z t1 A6 u
- @$ p! W. @) |1 W1 K7 l; n6 {9 Z' k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) P% N: W; H: b4 ?: _' T5 }* R: A( A$ h9 m
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; w- q4 f& _+ X, s6 e( r$ M
& V" `/ [7 @8 k3 ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 E- T0 ]" _; Q# ]( {2 P* d" h
3 k* I1 Z( `3 e) g, l 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 ^% b" p9 u2 q7 @
+ v4 m7 P2 c! a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( O3 f& n: g; g3 [ }2 M8 p p
# @; r8 M3 p* Y) C 弗:是的,会交换意见。0 J8 v) P% l% p' R- A% G7 j) {
: Q: ?- {7 n' T2 O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! \( M# ~$ O; Z+ T% j; T$ J
+ f2 `5 c1 p4 Q& o 博:没有困难。
x; n& f x# c1 J% R: [: `
6 i& g' D5 L5 a- @6 }, {5 r! B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 P _7 H* |- q! v0 z/ G6 @& U
- `+ G# S w" F6 @' @+ _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' o! a6 z; d" V: B; N) j
* h2 K! {) j; ?& s5 W* D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! o5 d6 `; h. J9 ^
, N! v& [7 c, n1 I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 w, c& K. r+ o$ [3 r7 Y/ Q, J' S; {9 z4 a+ y/ r6 ?4 s+ @; o7 y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 b, c5 _! l* A0 f
) h8 ?5 M/ B1 z2 s4 S 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. P; Q. b' N: t& q/ C/ K$ i' ^. {3 |* l6 D. p0 B- L5 j' H: [8 z8 d
弗:我们必须保持中立。% T7 `5 D9 u& b, R6 Y/ E3 F+ b+ ]
6 V& O6 z8 V3 l# a$ D
苏:始终保持中立?
! \/ b5 u9 v& G" S. r* @7 H
' V T! v& A6 A 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' W3 S+ Y7 Y( ^
. `/ o4 d9 \9 a5 \8 M
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" |# T/ u$ C) D& `2 Q @ P; J, v: B7 X( z+ r1 t& W' y
弗:但我们不理解啊。. ~+ w: n# _ P. i; l1 Y0 M! t
% m' R6 t) T" i( a+ h+ N. s 苏:不理解?. C t x2 X8 S
+ |* o$ V: o% P8 Z/ Q# i
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ P. y/ f" v C+ P' _
& X6 B8 V5 A! L- T7 G0 X 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 r: z+ ` Z: r
3 f; Z% x; v `) H! C6 K 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- R+ W$ t/ L( ]$ a) f; Q1 i$ {) X( \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' G4 Q; K8 t4 \
) X: ?: e5 E0 a( M3 X" r/ U, p: ~1 d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( h$ Y5 y1 k1 i* g
3 y" b. C- _! G5 i8 o 苏:中、美是同一天吗?4 L; b9 }4 Y t) M5 i, g7 D; N7 w
3 @4 I& X1 R# E7 [/ L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ a' ?* J A5 u
3 E. c, @5 a. a/ V 张:是。, e2 B. k3 d! T
' N3 J. c) K- ~7 [8 G j: w 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。" a3 n ^/ ?9 W4 ~2 [( ` Y7 F! y7 R% F
! w. y/ O; j4 o* D/ y( y r3 X
苏:张大使介意吗?9 z' M/ B+ T& ?" B
* N5 \+ \( @7 ?3 `& d) X7 H% ?1 d 张:不介意。 y5 t ^- c1 J# h
2 A1 _/ E1 A4 k4 y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; Q e4 H9 T) \6 g: {9 H
, N8 v0 p7 H* h9 s, w$ @
博:苏提猜,不要想得太多了。- C. _) Q2 J) K. J! ^3 |
4 _% p! u w, `4 R4 Z ^ 苏:泰国人这么想。
0 m# s' \/ W& y0 i( ?4 }
) `$ p8 z L1 g8 d7 y1 D: M9 w3 E 博:我们不这么想。
* @$ X. S$ ] t$ U0 c- q3 _8 {
' G9 {5 k( [7 Z0 D/ |: Y! ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. k4 {/ C$ z$ i9 x6 x/ [
$ ^7 ~8 W6 }9 V4 b2 c' D: Y' W, h+ {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 _3 F0 z% N; L4 O/ l& r2 W3 e& m
8 k$ r& o! Y) U9 y* d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; Q/ X7 p8 e1 F% `& ]1 l2 A* ^8 Z2 K1 V2 P$ u2 v" N, n
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& ^# u7 b/ e; u7 Q' C# p" ]' `& w1 d$ M, n+ O
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 K; r% `" T4 y
2 ~! b) i; Q: k. h; R 弗:是。% I) Y# x! t# c- M g
; r4 \1 R8 q( m4 S
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 Q( `7 j' f8 i, e) @9 r& z2 O1 K$ f
' I+ Q6 m+ e+ Z2 B- W) C 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) S4 U; w& M/ u
. C! r% O& v# t6 T& o/ j o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! C+ W% P \, S+ d/ h
& h2 P' V) ~- v, Y, ~/ {' o, l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 s* b! S; h8 K z: m0 Y- m
% ~# c; {. K# t' P 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" Q( ^! a( V) l, v5 A, @9 d J
! g/ X- } {- |7 e( h& W
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: j# F" H$ A: v y8 U
! V& G, O& B Z3 H% Q. a# P, x5 j 苏:大使感到糊涂吗?
8 E9 E6 L% g4 p- E
2 \) [2 B/ F$ } Z+ i 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' L" d0 v& A* v8 H( w1 p& R1 j3 Z# u1 `" U4 t t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 ~5 g! h5 ^( }7 C2 q, i: h
# w) @2 i- o$ [2 U* y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" g" o6 ?7 n, w* y9 p2 D1 c; @/ K2 j* o/ u/ a: x2 g5 z5 I3 `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 n1 N' Z5 s- ]7 v* h d8 h1 m8 k+ E0 i' z
弗:哈……0 j$ V0 p# y! g* r* S
/ k1 {% G$ d3 @: G" B8 \/ ^0 I 苏:每次来都碰到了“革命”?
: @9 `% v$ d w& ]6 v6 S0 g
5 s' v8 y0 i, o& h# z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* q& C# m* W5 U$ }% t
o2 _ S I; j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ N9 [" O' l8 y0 T- j* T
% M' v9 C3 V( Q# P; j/ i
弗:那天我在英国。5 c8 r# V6 V4 }
' N; e: P# t b* M/ f% A7 H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, C; M7 W- J+ _/ T3 D3 h
, X0 {' K' w: i! U, R2 Z) d
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! G( P8 o* f# T; ~+ K
: v# h% o5 {6 U9 y9 y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) S. R) m I: d
3 l6 y) N5 Z2 Q+ C# f* C 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# s0 c1 H( h; ?0 w
6 Z- V6 U- g3 G8 C# h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- ~& v+ C: z, k, R( }
7 k! ]% d' k9 i$ l) ^0 x 博:那你说说,有什么情报?' w F# a% ^* ~1 ]3 g
+ M, M3 r% `# a1 M' D
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 C. K* Y6 Q& |4 ]/ ~
, [% \) m* j1 g5 {0 M- G
博:不对。
4 Z4 T" w2 K; \3 ~9 y r7 m, n9 \" w* W
苏:CIA,可能有什么情报……* M2 `8 T) ~/ S+ a: V7 A
: z; H4 G; q4 z/ j/ m6 p
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 m$ V( H5 X' Q4 o& ]7 B0 N
& X2 p. O" H1 l9 n/ J& K 苏:不是事实吗?6 ^3 I% f* t5 |4 S" W, B
, y9 x" v% v5 |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; I* e5 g- s% g5 g" n2 u) l' q9 I
, H |1 Y8 T" M4 |) d5 o0 l 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
U% _+ u2 N! O' C0 l7 Z. }; K/ k( {& h. l7 d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 l! o/ `+ H* U! m/ `
6 K: D% s1 i3 W8 f0 a+ b' }) Z( X+ |! P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: E4 A! I$ R! p/ o
; [ i. j3 @4 d: i. V" v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% n" q& U# a) _- o6 h" e* @3 T& \( ^: }5 k# c* o( t2 ~5 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ m/ R. l" w% m" Z4 E+ b' E9 B6 L9 D' \- `7 p2 }
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" H2 ~7 j" K P* B( Q( S4 A1 p" A3 d( U
0 L- |" X& c8 E, t* m 苏:为什么?损失什么吗?
# B; }# I& _: R. N
+ v ` h6 A. m+ U3 L+ f& g" R# @ 博:是。哈……4 c, R, |6 g* h8 ?& p
7 S6 \) }- i `$ x0 F 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" n' y8 e% ]9 l
# C6 b1 Z% h+ o4 _8 A8 a3 Y$ m7 Q; X 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|