|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: h8 \- X* y% V9 [3 h% y; r8 B
# O! ? {1 L2 ^ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 n F# G/ _) _2 F) ]7 h* @9 Q4 I8 L8 ~
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* K: V, J, {* V$ G* }$ Z# {
. d0 l. _8 }0 Z! z' P
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: f4 r8 t. ~6 a* }1 h: r$ D7 L8 e4 D! Z" g5 M1 ^4 @7 \: ?+ J6 J1 t
苏:时机正好?' V0 t+ K% Z" }) B( l
5 z7 a# e$ j" o9 x7 x' z 张:是。
& N5 g3 ]& C0 A" q% c5 ?
1 e# m5 d/ k( E/ h9 U. Q+ F ?% { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 \) w% Y* q9 ~- }0 Y! w' M3 I7 G \6 n6 V0 N6 S. P5 @
博:公使。
" Z6 M4 }; N* |7 p/ S
% \+ L( M: b* q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 Y6 h- U# V4 v% w
5 q+ _3 @& y( p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, P6 e# Y* K, B# M1 \1 f, N' Y. c& I) t$ x' ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% J+ i0 x$ r$ V ?1 c: `1 m4 S- a: i H% x: x9 U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 b3 P1 y3 m1 Q1 p5 O
. f7 J7 {2 h4 }3 Z/ [ y1 W 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# s* ?; H! k. C- ~
5 x6 A& }1 y3 g* w
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. o n% J3 _6 g' C
' }! C; _1 u, x K( Y 苏:哦! h9 X, x$ u) ~, w: V" F: o2 H
0 O. U* p0 p9 S4 B9 g# C6 S" o; j 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 g- r7 ^2 i9 r, n0 A# _
$ Z/ L1 P* r, g' h. p
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" H; `6 ^% d# J3 ]) B1 i) G
2 c6 g2 F( P. n7 M- u9 L+ Y: h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% Y/ m( Y" J9 }( |" @- Q! z1 x. N0 Z7 {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& C: F! B& |& `0 _8 l4 {2 l- s) Z8 u5 u1 @
弗:是的,说泰语。
0 I4 v1 p' M4 _& g+ Z' ^
2 d& l; \- J- g5 E) s( T1 J 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& o/ i4 H7 P9 ~' I' w* Z( K- y$ P5 f2 Z% o6 M6 T. S1 p2 L c7 x0 Z
博:还从来没有吵过架。
9 z$ q9 {$ G$ V: x! n# H
; k. O. x+ S4 z F; D1 z 张:是,从来没有。
# B5 m- w5 Q" c( x1 U3 G% D/ i* v$ d7 P* K
博:用泰语说,就是“还没有”。; T+ O& ]3 H1 ^" d
& t, I, g# B- Z& P2 ]1 a& ? 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( T- v* ?9 O. V |& s
9 i3 t6 G+ L* ^. @2 Q3 a, g1 @/ H 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- r: @" E5 r2 @ C! U: _. X
" F0 k+ I/ |$ T4 m6 I
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" y, @+ w9 m$ I! }( G/ @9 r
# n; V F( c; Q 博:从来没有在那个时候见面。
) {# Z. S3 ]- C" e0 R* d' s. F& ^
张:哈……
7 k3 q3 z# h( p
% k9 D- S% p" O, v. a4 q% Y, Z3 m8 E 苏:尽量避开,是吗?
: l* G' }! K9 i* U+ J+ {9 W$ A2 q& \0 k0 e, S8 `2 z
博:避开。避开。: ^; J' ?! b, i/ A7 |
- t; U& k9 d0 W, n$ B
苏:那英国呢?
: @" e( ], |, p) j" ?0 ~( p
" U% u; i( h) _6 {3 [, o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% f+ N# \; N1 t5 M% O& k6 [4 m
% O5 b4 G4 Z; ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 C# v8 A% i$ [1 R% N
7 h% X7 G% X: G4 y+ w7 ^, C% ~
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: v2 H: s! C6 d
8 s5 a U# M' N& T6 k4 W 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 C2 Q g# y1 i: r1 G- y$ u* Z, G7 u/ H9 j; o0 a X
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
j0 }% F0 y* U
; E4 ?# ^8 \. e 苏:那作为朋友,会怎么做?; r( L0 M8 [, Q, w
7 Z) [ U6 U6 k% s* T' z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- S) O8 p. q/ F: G, q5 J
4 M' _6 @6 E& V) m- s
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 I) }+ S+ `3 r0 T( H
9 U7 J0 S9 C1 _" C 弗:是的,会交换意见。
& h' N2 f) V7 D4 O7 I
- F2 u7 p: S5 I& A* Z9 d9 Y/ v( p 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! P4 D+ P* s1 E+ B1 v" D4 y+ ?- S1 `: T) P; h* t$ r+ Z4 V4 ~% X) X% p
博:没有困难。
- T1 h/ c; W0 p0 k* C1 X4 J9 h; p! ?
/ ^- A3 f7 p! h% H: ^3 ] 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ L0 ]7 B: `) b3 e% v/ o: B; Q! C
/ S( | K8 F& g. D/ \# s- I( o 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) W$ C0 p& G2 p( y c5 V) L
2 H9 d4 ?; Q8 Y: w/ A+ R/ ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ H3 @9 V0 i$ ]3 P/ f2 Z
/ M. D6 _2 {+ q9 i% | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 M) X: {: S0 q; }1 Z; [
* {7 D6 m, |6 i9 ?% V; [2 v5 t- @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% m$ l- c8 q: T, p. w" B. J2 B4 T" u/ Z9 k! A8 W, Q) ^9 D- ?% _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
" T; _% x* ?( ~7 _) k- s
! L1 p7 m. i8 C! y# X1 F6 g, n 弗:我们必须保持中立。
6 D7 _& K$ q3 x
6 x, u* s T6 N5 r( E/ q 苏:始终保持中立?
# j: g% y% f0 k6 n3 I6 q* r$ |. |* S) l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。* B0 q; \- \9 j! l: a( r* n# f
. f5 d2 h9 K% p) d9 H6 u% |- C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 \% I) `; H1 |/ |
* I6 G2 R9 p3 j9 M9 U7 G
弗:但我们不理解啊。
' s+ y/ i* [/ M1 Y& `3 V5 d: H4 }! x: h( n$ f( T a% h
苏:不理解?
* \) k- l/ _, S+ v( f% e+ d8 W, y/ |, G9 X( Y+ n. n4 Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 m" W. I7 M5 p$ L# p, B
1 I3 `& S1 L4 H5 b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! [; h7 z6 t' ?7 ~( o0 \/ O3 F
; `+ o! R, Y; G1 W/ ~ ^' t: w 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 y# e6 P# ~2 z6 _. b
, U4 @. `5 n- R: ?! |4 T; b! `" T, Y3 X
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 b0 e! Z) S- E
4 r( H+ ?1 m' H: u2 K+ o4 x 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" Z. Q1 [! W4 b( L2 h+ m e
8 N% i( r# g$ j2 @9 p$ M+ G 苏:中、美是同一天吗?# l5 k6 ~/ Q* y8 Z+ m$ _
% w6 D6 p& h: I5 U$ f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 L. @6 p2 P1 ?9 B3 t6 H
3 M& [% Q/ f1 R" B7 d0 M& {# d5 s) S' U
张:是。
& x/ k$ t& d# C( o. Q
: F$ ^3 e- d7 a4 `; P/ v! G/ ] 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ g2 Y) s. C" o4 F$ d! ]
, g, J. U% t& R0 D% x4 J% A/ r 苏:张大使介意吗?) u+ E# W: P) \4 C/ N
% Z: z I# y, Y( x$ A9 Z5 f0 a 张:不介意。
|$ y/ s: w6 n& d% n
: s8 ]4 X; Z) ]" C( P 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 U9 Y4 R( h$ u% z0 r: p( Q% p) }/ I9 ?0 a
博:苏提猜,不要想得太多了。* }9 O( D$ S* m* K0 Q( L+ r
% D7 @- J- h' ^( o, D& w8 Y3 B
苏:泰国人这么想。
. n0 A4 A% W# \ Q6 w. q: q! a7 }2 T9 Y# l$ G4 o& b
博:我们不这么想。2 s& u" w) ~- t# s; F( B( \
- \9 ~% T. \; b9 Q ^6 T. a 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, B* ]* B( a ?, F( l( M
% {5 K0 t! D9 g' N) N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- ~& n9 |: Y8 t% n! p; x/ _& h
0 b. @# i5 K8 T; w C# D+ L' W
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 [5 `! \5 ]6 Q( A- B: P! j9 E
0 y9 n. `7 |) ]# z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% V9 [4 ^' n3 N* w9 j( ?
. c, e6 F% k. h6 b5 U
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! N4 z A6 r+ ]
# d0 h* {- Q4 J* P, O3 p 弗:是。' K( c/ o! W9 R- x9 m2 ~
( F3 M& ^6 {+ \0 `) G$ G% i0 E3 |
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; S/ i* l1 Y' ~/ c3 V/ N
( u/ _6 v4 S4 s; a& E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 [) d% f6 @! w7 l8 Y1 K) D; m- |6 E8 v. {
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
- C0 c$ J( s) H$ U
' ]0 ]5 D; C9 l5 [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 u) V3 s- Y/ ^0 e7 b* }) x9 e+ K# |' v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, z& e8 I2 n% r$ `/ R! L% Q
. T6 w& M; V! w* a/ x 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) l* E1 x, A9 j+ _+ b( M
( l6 q. D ?' T2 f 苏:大使感到糊涂吗?' |3 k' t+ C4 N3 j$ W! `! s
! [0 V. l1 I+ H6 G6 T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; X+ L7 h6 v# t. b4 W: D
7 e, H p6 u% B9 J+ w u& E8 j8 k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 j/ }2 r; A3 i+ e, P2 |7 e" [- E/ {5 i! B5 k
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% H. b% B7 j/ M' o
! }- v @$ c% c" z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, E- S V7 {% z: C3 m7 z% f
, C" v9 `7 G8 H1 O3 v* b 弗:哈……
/ A9 ]5 H6 Q# g }7 |2 u- y3 ?+ a# U) E- I' `- C( E6 g
苏:每次来都碰到了“革命”?$ R1 t" [; C" ]+ z9 D: E
4 {1 d' A: D$ ^5 T2 y1 ~7 W
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ s8 L q1 e2 D( S0 \9 z- W* {
4 Q. c C. ?0 o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
: _9 `: H4 N/ \, D+ l, R$ ?; N4 `1 W* {, R2 h2 C& Q( |
弗:那天我在英国。
; t2 s0 T2 s8 N8 E
- F4 `6 T# x( d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# \2 j2 M6 [$ ], j% N7 ] ]; z1 U+ O# W" o+ C
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* s6 F5 R5 Q6 R4 Q J9 o# |3 @7 U0 v7 \) J+ G+ r4 @
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ W/ w4 l( }( N6 d9 p$ B' B/ p- k7 p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 v, x& }4 a# x3 k7 v; v' i
0 j) f' U: g/ S 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 E8 \; {/ a! T% t1 q2 V& `' }2 u; D) U# Y# Y9 u- G: H. j% }
博:那你说说,有什么情报?
: M- W E' u+ U& H5 L5 }) n1 L9 i: Z4 H
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; A, O: a. a( I% @1 I8 P P, d7 ?
6 o- }" R( h0 @ 博:不对。
6 n- D; t& m1 i0 a3 s+ V& l: ^" _6 N& J1 A
苏:CIA,可能有什么情报……
$ c. A: @; f( n! F7 Z+ V8 \5 [* u' S! T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 O) S6 g+ h0 R/ ^4 s, V+ c4 ?/ ]" A3 ~$ h8 V
苏:不是事实吗?
6 Q3 Y& \; [! M& s1 |- `3 z1 G9 t" z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: Y7 L; i# m; w U( Q+ j; T& r* {8 m B
/ U4 D2 k4 I* x" I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 W/ {# x1 I( |1 @5 Y T
: z% @% O9 B9 R* P) } 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 N5 ^* m1 d: E! _2 p
& J$ h: C1 g- s$ J# ^- _
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 J' P B: e1 I! M& k- `, `# G0 t+ h- E1 k/ Q8 y7 x F$ U$ g
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" B9 Z3 h V- S: e. o
- a/ B' S M# {4 k7 C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ J8 J# S0 @( z! S/ J9 T, w: M( o2 F; a$ {) b
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 k% w/ v/ J3 T$ e5 m
5 v: \/ h4 j1 o/ x* A/ [/ | 苏:为什么?损失什么吗?3 C/ v Q( } ]) m+ g2 [% E& ^
! p: t# Z8 E5 `+ m! ?1 {
博:是。哈……+ l' d- u; R$ v1 z+ y& W: h
5 {; Q, E+ \, V& B 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 b7 Z E K7 I( i- I! v0 Q& z# a' B$ s+ ^9 a/ U
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|