|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
[6 O4 B! r8 V+ j/ \ s0 hวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง# n( p# C' E7 N8 t
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang4 [/ O) r' _2 E6 H- E' A7 e/ b4 I
Gloomy days and gloomy nights.
; V5 s# A; u- d; ]เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ. S% O9 \3 \* w8 r5 G
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
6 `7 o$ t0 n: c# E: SI’m lost just like someone who has no way else to go.
8 D* w9 I7 r gใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
( f" b' n; e* m4 k8 y9 _jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* F. e3 I0 m" v3 R2 _
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.# L- q7 E$ z, L7 [2 c+ ~
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
4 t- N( |+ e0 Vglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; s" \4 E( R' z0 mGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.6 H1 h+ B4 A9 L
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 A* Q' ^: Q! l" Tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 q, I/ D5 R7 F1 u8 H& b9 ^4 ?
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
2 K0 M$ i7 _& C) t+ n0 i- O- nดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น7 n2 U, h8 z& p
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: g! V! y6 b- C% H8 p& ] W- O1 {You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
: |& D* I4 a$ O" Y, j) gไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# O! ?# N' a( }+ x5 k9 r. ?
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun- X& L* q9 [- c0 |
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
" R4 q" _( M: r5 wบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
0 s; _& c/ M8 T/ g) obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ w' Z1 _- Q, d. C) e! z& n$ B
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.3 W6 p, |3 T; T1 M" K$ W! j' B
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- i* t3 d$ A: b3 F) F- R/ X. H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 Y9 h1 {3 W9 U g0 }1 ~Don’t keep changing like the breeze.
' o* O& y* R6 d8 {) k8 pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 G: D0 b( P- J( f, z+ Cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai P' C2 X3 G- K* L
I can’t figure out what’s in your mind.
* ~7 v$ k4 b1 ^อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
2 v2 k: m) v1 N z2 Hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, P$ R& Q& \& eDon’t remain undecided and let it go drifting along.
" L+ v$ P7 z9 K3 ?( ^สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
4 k9 G3 ?5 g% `# c% t( F" osai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai5 i; n) g: k6 u3 c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. # p" T0 K; L7 R" D: N2 u0 Z
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 r8 V; z( j! B( ~3 f
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
+ m' }' B \2 eIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.5 u/ t Q4 ~' T3 ]* T( S0 p
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย1 Z# L+ v5 Z* A$ t, t' `; f
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
{; y7 T+ r% C# k. cIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait. U" I3 _0 e+ V! \" E$ e+ G
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป8 I6 b& O2 l+ p! G6 Z2 E
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai h V. ]7 o" Z; }7 m$ X( a$ o4 Y) M
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. `8 y* O+ p* R2 U7 T
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' f: j" Y% d, M1 N7 Z# Y. o, l, ryaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
5 A1 Q9 ?/ P( o' f( Z% `2 xDon’t keep changing like the breeze.
; |, @3 e9 p4 c* s0 Hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' H5 J3 s* K; |- J5 w: [' ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" G: C# E8 P! {: S6 B' w' k# ]I can’t figure out what’s in your mind./ J) n+ x. ]0 n! Y i+ B+ q
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. J. q5 a4 b+ g7 E/ ^1 o8 vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai0 R# y! [6 b0 f# x5 a
Don’t remain undecided and let it go drifting along.4 N) t. ^, o$ }6 i! |% u
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
: @- H: y' E3 _. Q$ P$ _& Dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) I* H# [& x; ]: H! d$ U* ?: |The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|