杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39860|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

( {6 k  W) m2 _3 Z- f7 w1 }
/ z# d2 ^2 n* H. V6 u$ zIt being in the springtime and the small birds they were singing
; u/ ~; W9 C$ r, K/ A3 B9 W5 @那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ' A& P0 K. _: E# v. ]5 G: x5 C1 L$ N
Down by yon shady harbour I carelessly did stray % C: ~# C2 c' R) E" v9 a" |" }
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 4 }" U# p, S* I4 O3 W4 l
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
# z4 `4 x( g+ b9 s$ q$ Z+ Q! E* d画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
2 K2 v2 L- Z9 Y: i7 yTo view fond lovers talking, a while I did delay
! g# f$ X! {6 B2 P! m2 M: M) z- f看着多情的恋人们低语,我停下了脚步   u+ |# p: H  m" ]
She said, my dear don′t leave me all for another season . ^* p1 W8 d. c8 G- ?
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 1 m' w# l/ o; F1 B/ t' I
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
* N3 q, T6 {- {% n  x0 L虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 : f7 O6 i/ x( {2 S% J
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation) E  Q- t7 T$ w0 i4 \
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
- d4 b4 u3 _; ^, U/ o/ k: oAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
* n7 G' a( `0 I/ @# E# ^我对神发誓,我永远都不会说再见 ' N: q9 l2 W! R' o! i; e  ]# x5 P/ W
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 8 P* \" Q/ ~/ H3 {  o
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
. B' s0 L0 q! k+ TYou know I love you dearly the more I′m going away 8 h& O: K% O6 x% P7 K. N- c
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ) d; q; q0 i1 Y3 y
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 2 N+ p2 F3 q# |' x2 f6 K. c
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 % U. H8 k2 _& y/ R! Q& O8 U: Y- C
To comfort us hereafter all in Amerika y
0 z* q7 ]+ R, s; i2 i来抚平灾难给我们带来的所有创伤 # Q+ ^9 `0 ]& g3 w% n
Then after a short while a fortune does be pleasing ( o$ G' p% t8 _% v0 n! R
不久以后当一切都已经平息 6 q8 r' }. Q$ W
T′will cause them for smile at our late going away ' @! V9 {# ?5 r0 d0 L
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
* l" L- |. K# K* Y9 xWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory% }3 J! I* B! u  H8 C3 h
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 + `7 l$ x  f/ x" P# v% O' M
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
' m, z& N$ q; l6 ]5 U$ _1 t我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
# L6 y* r& ?5 S6 V9 x* R! vIf you were in your bed lying and thinking on dying 1 a: a; y- D+ q( S1 K9 K7 Q/ f( F
如果你躺在床上正思考着死亡
8 T2 C; K7 |  \" e2 w: FThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
% w1 p" l7 W( ^+ T+ u 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 1 a% M2 V% X% x6 n2 H
Or if were down one hour, down in yon shady bower
5 _4 ]& h, G7 h" d: y或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
$ V8 N; T5 Y3 D3 ?! c5 T5 x+ P/ A/ fPleasure would surround you, you′d think on death no more1 T. E4 O$ D2 a5 U1 N( b% m+ J
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ) q/ r' m$ \8 e
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
4 ^. N/ `$ B( t1 ?# z所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ! x$ j4 P, B7 N6 @  `  B
I never thought my childhood days I ′d part you any more + M# o  ]/ s9 V1 `7 @$ u
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ( y( ~' a" Z* c3 |7 M7 n
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion * u+ v) T, ^1 i. t
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 + x* y0 T( @& V* ~% Z  X$ }
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
' r% x, K1 ^: C! r$ r/ [3 s: }# M9 s沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
$ |# e" u8 ^. P6 V
* H6 h, l0 ^$ B- mCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 C' @" F# ?6 Z: P0 P. `9 ~% R3 w
% T* X+ w) j& y# q9 \& u
& |, B9 x/ k( u* {
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& _) A! Q! I9 P她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
9 c2 r1 n) v" {* Z$ `# L, O3 R) N3 `7 G" [+ ]; [" v2 f
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 1 r( C: d9 w$ g2 H
( p) c, r! {5 z- V  @1 s( k4 S
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 - v9 H' |# Q8 T3 w* R! Z% o
/ ~, N8 p1 G6 X1 t
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
- M0 _. C, i% F/ U! i$ [: M2 R. ^" Y2 M/ O5 x
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) N) ~' }9 G. R% h$ {- p) P) m

( H$ J) k9 ^. g  A6 b- l- e4 V& i- \自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-15 11:46 , Processed in 0.072426 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表