# \. O, S- ~" N: i
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 6 f& ~5 W! u0 M: C9 k7 |
1 g; v8 @$ a% L! S/ e+ W$ B/ y
& ^8 _& b K0 Z, b+ J! T①Hot and sour soup with shrimp
" \+ q! v1 O) _4 x1 ]9 l) @ ; l% S) \( J9 H# G& ]/ F
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# @ d0 p2 U; t: o9 s9 ]
9 R: A' a1 y6 B
ต้มยำกุ้ง
$ T( Y6 Z- [5 D- c8 U; k/ @' _/ \8 ] , _8 V7 P& K( a0 ~+ A
Tom yam kung
: | W1 p# y! `) ?/ H# x( c6 y: t
8 [, T7 F% i6 f8 M) i ②
' s: v5 @4 H2 Q: x+ B0 O& A1 zGreen curry with chicken RDy0 A, m2 ?4 K$ P# o
綠咖哩雞- e, h, ], |" k. }
! x# I( l* A0 L1 e0 d) [
/ x5 J! r1 ^ F
แกงเขียวหวานไก่& i, I t3 x5 q' N
# W- B* C! ?! CKaeng khiaowankai
: I" q0 z' _) _: q- b) q. A* h% G3 D+ S* G1 L8 k
- b1 T% j3 X& v) N2 S' C- ^0 k1 L$ C+ H. k# }( e1 {
③Fried Noodles
; R! H+ q4 b" b& P% B; G
! O+ |2 o! w, w2 ^/ f; y泰式炒粿條
8 T1 t B6 _9 I8 v9 m; e4 m. H( A6 e5 s. L( v5 t" G# u
ผัดไทย 8 n H1 L- p# X# }2 n) L
Phat Thai
# L f3 M2 E3 o( O. p) L7 K2 K* f% ~) r
/ j! Z! n. x2 h( A
/ i% i0 f% l j$ D, O7 d" B* |
) h: z- x+ a0 H5 K ; C3 I- t# y0 j- L! c2 g# q, p
④
1 E0 A: b+ z0 k0 B) b6 l! z0 W
8 S( x* X& r( ^Pork fried in basil " M C& U6 q8 r2 N8 O* i, ^6 m
6 }: }+ I: c p. S$ d6 |
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) r& q/ c4 L& d7 {8 r ผัดกะเพราหมู、ไก่ + x9 \6 r$ y+ j, K! H
; x$ E1 b/ Q' C9 o
* k1 F( @5 ^" n( p, K- r& h+ H" ] Phat Kaphrao Mu or Kai
: D% v2 @1 l8 [7 i0 d& Q; x ! R/ [5 g+ k8 |$ r: I
j% k+ T/ |# `( M3 n% e) `4 T
# h* S2 `1 n7 x# q- V! P4 L⑤Red curry with roast duck
3 q2 N0 _" f, |; Q$ S& I8 N紅咖哩燒鴨
5 X7 d. q) P- [- ^ 8 O2 ^" l( n+ y. q* ?9 A
Kaeng Phet Pet Yang
* a: E1 j5 l$ X& X) |/ F' tแกงเผ็ดเป็ดย่าง- {1 p: a N; ^( ]% N
! r: h# a' T( k7 M) Q
1 Y/ b# i0 H1 r! B1 ^* G
" a$ T. H5 B; g. n" \" s0 `+ F
/ c3 b( Z! g7 @( |1 ~1 w! q* U4 \( q⑥Coconut soup with chicken ( a+ i- t1 p. X+ s
$ S1 f. M$ q2 Y0 [- n; K" Q椰汁雞湯9 X* b! M: t/ s+ e7 Q/ e9 B
( s, v/ K8 O3 o. I
ต้มข่าไก่ 2 h' {9 o0 x- Q& N; i& H
Tom Kha Kai% q1 h- p& s& _7 v, s$ {
5 H+ k* R" Y N/ |1 M
+ `. s% U1 F" ]
8 F- Y1 U) J! |9 g& {+ }
- p3 n) y6 ?- Y7 f0 ]7 a
. S! v; @) {8 p% m g3 z⑦Thai style salad with beef
. H q" j2 o; [7 Y7 E
0 T$ q/ C% I- \% S! |9 d酸醃牛肉/ `4 _/ V3 q! e+ V( z7 h2 Q) y
! x- j$ }2 Z P0 l$ |
ยำเหนือ
; Z7 b% ]0 c5 B! f! X
8 I4 B( i* Z8 F% O$ g- Fyam nua
$ x$ s z# W4 y& Q3 J$ F# M
4 L1 y9 O; p: n. t1 y Z, ~⑧Satay pork
" o; z W* I+ f" F: E
5 u7 y9 Y) k; ^0 |9 _8 p沙爹豬# z7 B0 X0 x' m
+ y( W1 y5 K/ {- y
มูสะเต๊ะ. C; E" {5 C) y5 L9 m1 t8 S7 i
6 g7 ~& S' \0 Y/ D9 p7 ?1 ~6 IMu Sate
3 g& T: Q0 J- N4 D5 i8 }9 S% B
7 }6 O' F9 l" v4 B5 {; M* G9 b8 r' F6 u
% l. B2 B2 ?% L4 w) j$ _0 D
⑨Fried chicken with cashew
" r* L/ |' R" S9 W% H5 m/ `
; P( Q+ \9 e" L: @& B腰豆炒雞
+ U" `0 X0 [- w! l$ S! {. Y8 M4 l7 p& T a0 d3 L/ }! K
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 p( P( U' A9 k& H3 |
7 s. k8 T8 v. S: W1 y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
/ g6 w# |# N7 ], ^* B
8 N, \. k a: u; {) z
⑩Panang curry0 {& @: n1 k6 X- }' z& {# {
. R* a( n* A5 w
帕能咖哩% J3 n& R: B& J9 P" B; R2 J
; A3 v9 |! K# M9 H6 \2 A. f
พะแนงเนื้อ# R( j: `9 R3 u! J
0 j) A; z; O. l9 p* N- h9 ?" P( X
Panaeng. C, N; D0 B. w# r
|