|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:
9 D5 }; X% H3 Y1 h. w6 }0 j1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
% C5 {0 D& ~& ]* M8 _/ D2 Z2 换行或空行错误。1 ?* F. _# e7 c, n; y& s; p
3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。
) ]' w# ]. g9 g, o/ |' t( \. r# O4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。
) _( [$ L2 U, A' R: u% u8 \0 n9 F5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。
) {% z2 J. C" I) Z; b6 T6 中文意思不清楚,不通顺。5 y4 p6 O4 H c" E( @5 p
另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节) p0 |) A% s8 {) X: D+ _
以上请各位翻译成员注意。! E. w7 S# t& |. \2 p
5 J- h- K( E8 m/ p& w" `
另外翻译要求如下:2 L1 ^) E8 s- U& T, C% Z) [
1,用全角的标点符号,看起来很正式。
4 a x: B v" ?4 M: d; ^- T8 y& ~2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)5 T- J6 p, [% H: d9 S8 F" {& T
3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。9 l2 E$ b+ H, r5 B7 D, Y
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。* g0 e2 C3 k c* C; }- }4 V' Q4 o
5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。5 E) T: s$ \. Y- D! O! N, j
6,语气停顿的地方换行
; D' V3 J9 _, c' g2 c( m1 }7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行0 M. |0 B0 g8 B3 }/ u: R
8.要用繁體輸入法
4 h8 c. u+ P' {+ B6 w( @9.用word或者txt保存(txt空间比较小)
# x% t0 f t/ i, V( p10.不用標注是誰在說話0 q3 K. w: j, O) y, y' @. G$ _
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~0 t( M0 _, r6 h& S1 f* ?1 K9 ~
12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。
( S) r4 t5 z2 G4 D2 }; b* b! a5 q: l z7 r
下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:/ N& D. O; K r+ r1 b
1 Z K. q; n/ }5 e* h: I- A給我這個!) [/ Z* F8 M4 C! Z% P% K: J
$ m. f1 F; k! _- z# m
為什么你要想這么愚蠢的事?5 i) U! r; {3 l4 f8 [$ m: \
你想要自殺嗎?" i! ]$ c5 a6 g9 ^
3 B* a4 {% N; D U9 K
你瘋了嗎?我口渴! g; o% J7 B" V) F2 U
給回我
8 Q9 N& A- P1 ^% o' d! Z( C/ b' I; n( g
不,不要騙我
2 b; u# r# ^1 P: V* z1 \6 K n這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑, i9 |' o3 z1 U5 `
你要是喝了的話會死的7 V3 l4 |% m; R, A+ y
S( j" L( H+ v不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料
& D; r. G8 T0 n3 L8 x9 w2 _3 f: v
這不是Gotu kola的飲料
! X# J) d2 t! [1 b很好喝; p4 h" Y$ M! e( o+ N& C& M: z
你是不是真的想要自殺啊?& X F% V# f; q
1 E3 Z5 O7 k8 e; p
沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣6 A4 U3 V- K N$ d7 j+ A
我是個很失敗的人,連自殺都不能想
- p/ Q# J) W) _( C$ @3 L2 ^你去給我買個新的來 J: [5 m* R* M6 H$ @- c" S, a
' W+ V, Z7 h9 A如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃
4 C( m" a: [+ x/ \# h2 B1 mFolk在哪? @& i8 r, b6 Z4 {/ p; D* B# c- v
他應該和你在一起的1 j2 P1 g0 q1 h) q9 I" k% [. S* m
. D1 D3 A/ ?5 h# ^3 P2 k
Yong,是我: q7 w1 s; `. a. q, f Q
7 o- i. z/ g: o4 N! H/ f" i
我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
4 h$ P% F; j6 y% l* F$ I4 ]還是Folk有一個靈魂,3 W5 A) s' [: l
, y9 `' S! L4 G6 o
不是靈魂,Soong,
/ H0 |! @' j6 {1 U: b我在這里,在窗邊
k5 o& X5 l( Q! E5 ?" t4 R% c; V' L1 @6 }; _4 D" }) s9 X6 k
虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。6 f ?) ?9 m0 m8 e2 S- _0 _/ B
有什么不明白的地方随时找我。4 _/ f' O3 F8 l2 |
2 M- W) Z. w' d- X
[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|