|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:
6 t/ s% }; x7 j2 s1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
5 D% E6 D" ?9 J/ G3 M. [2 换行或空行错误。
/ C& l" H/ P% P! x% E; J" R3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。
* G4 m4 s( H* U, [" R: Q4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。# H9 \! w% O9 T9 g' _
5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。
. f/ M7 P* _0 L5 u6 中文意思不清楚,不通顺。
8 `. {5 D* g/ ]# B另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节* v5 m- ] j k3 H
以上请各位翻译成员注意。7 `5 n" i2 Q3 w( x r, u
) U+ v s5 U& c& T8 i; o1 h- k3 c另外翻译要求如下:
/ J3 o) P3 s0 a1,用全角的标点符号,看起来很正式。$ h" g9 F, a9 S. J- o
2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)
6 B: V7 O+ w: L) X0 T# L! \. Z+ @3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。& \4 S( q/ k1 b, a
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。
0 E8 `- R9 F3 F7 M5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。$ v( ^- j4 N; n* C
6,语气停顿的地方换行) c' L! J9 b _" g! d" _
7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行
3 ^2 P* c8 H0 p+ p5 m T8.要用繁體輸入法 N- b! ?2 `* q
9.用word或者txt保存(txt空间比较小)- [2 m# v: W: Z# _% k1 u
10.不用標注是誰在說話+ Z) q4 C R0 R
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~$ E. B% {/ a) Q m. O& y
12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。 P) v8 `: J% j6 o/ p: E
' f( G1 K" G* y' H下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:3 a- k# s! @ ]& n
- A% u) ?2 t' j$ X% x( w
給我這個!2 ?$ R2 W8 s2 g3 a+ A
, B6 T3 t. l5 d, w8 k
為什么你要想這么愚蠢的事?8 y4 d& |8 ^1 U0 y, S. P. `
你想要自殺嗎?
5 F8 W3 Q4 k) O% j! l5 j' [9 D' \
# k( I9 L# k$ p! s$ U k9 Z5 M$ c你瘋了嗎?我口渴- ]% A! m! i1 w6 C: ^6 q. T
給回我. d" G* Q% Z/ U/ g
) K$ n( f& L5 `+ |9 U1 q( q$ i( Y4 ]不,不要騙我
" V2 r/ g4 I' h, F3 b這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑9 a2 \" q0 h. x% C. W
你要是喝了的話會死的0 }7 R+ P. g9 @* Y7 M
6 f1 \/ V/ j% l; t不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料
y/ G; U: S. f+ Y% z' i( q) s s& y; s- [5 j/ [
這不是Gotu kola的飲料
) F# @( g: `5 u$ X很好喝( S- i- U& t% s: _, j% s
你是不是真的想要自殺啊?% A Q* W, \: [4 S8 q) ]- M
# [7 Z9 Y& Q" g. @# p. d# `5 y: |4 l沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣% C8 X$ a' M/ q, q& \
我是個很失敗的人,連自殺都不能想
/ w2 t& O9 n. c( @你去給我買個新的來! {- x" L* M5 X) ^. O; N; V
, @4 {3 X, ~1 c' q4 I7 V) Q如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃
0 \5 j+ T2 Q7 A# M, o. B& WFolk在哪?
3 x$ v0 ~, t7 T5 |& p: R2 A他應該和你在一起的
) ?& \) N7 K/ v7 |& M( A9 Q
; |( F" |) V$ n3 F) |+ l2 }. S3 rYong,是我1 g2 q/ X/ k; T: S
2 c* V$ b: q* v4 j: F5 X4 g
我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?
3 [4 _0 X5 x4 b5 P" B9 N還是Folk有一個靈魂,
S2 }( t" ]1 |5 W$ U$ P- F$ j8 ~
; ]$ X; X& N5 w- K" T+ M不是靈魂,Soong,
$ J0 v& @ U6 O- U# L9 d我在這里,在窗邊
) f5 f0 h' I; u4 T1 [8 |9 q5 W8 s6 M* D! R& [
虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。( f' p) k0 I$ n* k- E! t$ U! B$ ]8 f& @
有什么不明白的地方随时找我。
- c8 ~" M& ~. x- K7 x! [
* V4 _2 t! e0 |% Y/ Y! N9 n! J[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|