|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# Y/ W& w3 ?% U/ x$ `4 C D6 d
+ G9 }3 [0 O' a. v* ` The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
# |; l: h0 c% a1 g: e7 {( h$ @% F4 J+ a1 y1 r2 C5 e& I/ r
Some say love it is a river that drowns the tender reed
# ^# I5 C @1 r, R1 ]# tSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed # R3 @4 P, d, n7 H1 s( o
Some say love it is a hunger and endless aching need 6 ?3 H0 j$ Q9 ?5 V$ [5 F- B
I say love it is a flower and you its only seed # Q# O6 D% [1 ]4 p# p8 h! W
9 [( r& v2 e4 {! c2 u- zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
6 j% ^! v' |/ N+ i% j0 E* zIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; L. i4 j, d6 tIt's the one who won't be taken who cannot seem to give + w; g0 {) f& K. r* N0 t9 l
And the soul afraid of dying that never learns to live
! n0 c* [7 F, `7 B8 k4 Q( ^- m
- {8 n7 H9 f7 ]% B; J) H1 QWhen the night has been too lonely and the road has been too long
0 {6 K9 Y/ q, k8 c) SAnd you think that love is only for the lucky and the strong , w* X5 [) O' {
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
3 o/ m$ e0 p: \) @+ E% tLies the seed that with the sun's love
$ h) V3 c# y1 |$ m9 HIn the spring becomes the rose
4 B2 U! x; f6 g+ j* L ! W1 ^- r+ i' E% y
+ D& H4 I9 s) g# C5 Z+ {( ~/ V 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 . Z# ]' D+ e( B9 \' S$ |5 A
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
4 w' R' F; |) W' k" ]; @1 ^有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
( ^1 I, G6 l7 S5 e+ @我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
* q3 e9 w) e6 ?1 d: E f. w# t* X" d" f, S1 H7 i
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 - e2 p/ q d' [8 \% G4 d
害怕醒来的梦 永远没有机会 ( M: h$ X; V: V7 o/ T
不愿吃亏的人 不懂得付出
4 z& G N$ }. Y8 S" ^- w忧心死亡的灵魂 不懂得生活 , S! P1 G# B L+ L: M
; |: `7 i3 l9 Q* f当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 S4 }- }1 B0 I U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
8 V; _! |6 G* f谨记,在严寒的冬日里
# [9 u8 D5 I2 p* w& V酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 L' p& O) t/ {# H# n; Q
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
& e) n; s, J) t6 `5 G8 w
6 K0 o/ l1 R: |. e- j: J: C: `[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|