|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
0 ] s0 m$ F. [( F$ X5 S: m* [
8 }4 \2 N' h) x The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 u" ~) O1 B3 J3 v0 N5 N4 L8 b6 Z6 r) `7 g l! t% t8 G4 K) v
Some say love it is a river that drowns the tender reed 4 p, q$ c( u) Z u0 j
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 6 J' b9 K; E2 c
Some say love it is a hunger and endless aching need 7 v/ |9 K% V. V1 v
I say love it is a flower and you its only seed 7 E3 W, ]7 A, E2 i- J. s% I0 ]
3 P. _4 i* l& W. k3 x
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance , m- f9 T& `4 h6 u
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance , f; D3 I% Q( p; S
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 S' V2 c; f& E1 I9 h( @And the soul afraid of dying that never learns to live * i5 g2 t+ |4 D7 ~) k
0 q" y# v. I; t: v( L1 ~6 e$ w5 h- {3 eWhen the night has been too lonely and the road has been too long
g) H2 b' D: u6 f# ?: l6 }4 oAnd you think that love is only for the lucky and the strong
* Z' \( O% o$ D; T* _* l( kJust remember in the winter far beneath the bitter snows
, o9 h1 F7 b/ zLies the seed that with the sun's love
( z( c) g' z4 @5 PIn the spring becomes the rose
9 ~1 [) ]9 ?: {9 i/ X! ?; \# J7 `
9 C9 B* [5 v$ X7 J8 `
1 D, \4 y$ A0 t# i 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * `9 K2 D j/ f, d3 h3 G/ C; L
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ m6 Y) M7 |4 Y有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ! R6 S r2 O7 p
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 T* V* e; S/ E; Z
' T0 S# l; C7 h( R8 R m害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
! R) y# h3 G" b: [3 a0 _) P害怕醒来的梦 永远没有机会
* Z# ]% Y9 u: n/ S不愿吃亏的人 不懂得付出
1 ^1 u c3 O) ?3 [4 T/ \! v忧心死亡的灵魂 不懂得生活 - s R3 U# [( ]" V, e( r
' H8 }8 r% ` ~+ b当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % [* m: {# G) G3 v( ^. T- w
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
0 C7 \$ F- z y+ C, w谨记,在严寒的冬日里 % ~( ~$ {( C* W4 t, ^* M
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 j0 d- c. R( K X( ^( \
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 _! `# R, y7 G Y
( V' J2 b5 F0 }( l7 E ?8 L3 }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|