|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& g9 j7 Z0 Y3 Q) k; R! W( |# C5 w% i4 \. f1 t, R5 B3 k# I
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ( o+ Y6 V1 w, ]+ t& t
5 R0 R- D D& B5 M! _4 |3 {Some say love it is a river that drowns the tender reed . Q" d0 l j9 R3 e- n6 R
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 |8 R9 [' D) U0 l8 T; S5 k1 Q
Some say love it is a hunger and endless aching need
3 O: b- l& k9 BI say love it is a flower and you its only seed
3 k2 t, q" c( `: j/ }1 @
, H+ o V* g x7 r/ P9 GIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance # O9 f+ T. P5 B- m
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance / f& e5 ~; @9 ~% M% k
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 B" z! T* P- x O
And the soul afraid of dying that never learns to live 7 e h7 D j8 F+ `- Q; R7 Q
$ V% G. B% }9 F* P. }; H/ aWhen the night has been too lonely and the road has been too long 0 o/ W. K3 f4 c- i& i
And you think that love is only for the lucky and the strong # l1 e& \" _* q, j; L' m2 [; n
Just remember in the winter far beneath the bitter snows " ?2 m. y7 e4 Q( |0 ]
Lies the seed that with the sun's love 2 f, x' T# ]5 ^; x# W8 ?( L
In the spring becomes the rose 4 y m8 h3 m: S; O9 b) |
7 U( l5 y4 }" T; o) C( F7 M
# Y' B1 |- x5 t! H 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
% R$ G& t, B$ T8 }# P' _有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 7 q. U$ S/ ]& j$ [$ S
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 6 J* i4 H6 o" v* s4 R1 i, d. H. H2 B
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
, U0 o9 R& z9 T9 _1 W* o, y* G+ x3 }. `6 g
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
/ z/ U! {& J N! f1 y害怕醒来的梦 永远没有机会 1 a$ Q( e5 R7 t f6 u" O, y
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 Y4 p5 A+ \. B! D2 t: T6 {
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ' u" M9 W* H3 Y; n
+ G: ^4 i% t" b9 r, R- a3 q I: h
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
0 ]7 I* `3 c! S$ S: ?当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ) V2 x# g; e5 s
谨记,在严寒的冬日里
( H( ] A, b! J: n1 P. ]酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 5 q- o( `. [8 q$ a0 @
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰/ S* x8 t4 {1 K y3 f/ B0 p
; j( Z* x2 Q- v$ W' i1 }- J) ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|